Cumha a’ Mhic á h-Arasaig
Cumha Mhic an Tòisich
Primary Sources
Y3 Cumh’ Mhic-o-Arrisaig O Hara’s Lament / Index: Cumh’ Mhic O Arrisaig Y3.284: 262
O McIntosh’s Lament O.10: 18 (Vol.II, p.104)
P Cumha Mhic a h Arasaig / McIntosh’s Lament P: 38
E Cumhe Mhichdintósich / MacIntosh’s lament E.147: 181
R Cumha Mhic a’h Arasaig / McIntosh’s Lament R.1: 1r
D2 Cumhadh Mhic a’h Arasaig / MacIntosh’s Lament D2.16: 76
Dj MacIntosh’s Lament Dj.34: 43
KB Cumha Mhic an Tòisich / Macintosh’s Lament KB.60: 162
Notes on Gaelic Titles
Cumha a’ Mhic á h-Arasaig Cumh’ Mhic-o-Arrisaig O Hara’s Lament Y3; Cumh’ Mhic O Arrisaig Y3 index; Cumha Mhic a h Arasaig / McIntosh’s Lament P; Cumha Mhic a’h Arasaig R; Cumhadh Mhic a’h Arasaig D2. A. M. MacDonald (1995, p. 155) translates the first title as ‘Lament for the son from Arrisaig’, hence the reading here with á rather than a’, as in Cumha Mhic Shuain á Roaig (PS 155). See also Cumha Mhic Rìgh Arois (PS 245).
Cumha Mhic an Tòisich Cumhe Mhichdintósich E; MacIntosh’s Lament Dj; Cumha Mhic an Tòisich / Macintosh’s Lament KB; McIntosh’s Lament R; MacIntosh’s Lament D2. MacIntosh’s Lament. In E the spelling -chd evidently represents a ‘chk’ sound, as in pìobaireachd.
Archive Recordings
1960 Pipe Major John D Burgess
1967 Archibald Merrilees Euman
1970 Angus Campbell
1977 William Murdoch MacLellan
There are some great fiddle versions of this tune that should be added here. Including a wonderful archive recording of Donald MacDonell, recorded in Morar by Calum MacLean in 1954.
Two settings side by side in Patrick macDonald, one for pipes, one for fiddle. A great fiddle set in the David Young / Walter MacFarlane manuscript.